Now, people need to connect more for business from overseas. In Juristic acts and any financial transactions for people who live in a foreign country, it becomes necessary to send and receive business documents which may also require translations.

With legal document translations, it is necessary to use translators with many years of translation experience. It’s very important to have a translator who has knowledge of legal terminology used in Thai law. Many times, documents need to be translated; for example, marriage certificates, birth certificates, divorce papers, Will and Last Testament etc.

Our teams have worked over many years and have recommendations from many clients. We know the Thai laws and are trained in the standard procedures.

Our Service: Translate documents such as Memorandum of Association (company registration), passports, death certificates, birth certificates, last wills and testaments, Immigration documents, marriage certificates, powers of attorney, evidentiary recordings of phone calls, police interviews, court documents, contracts, complaints, judgments, affidavits, adoption papers, summonses, legal proceedings, trusts, partnership deeds, sales contracts, real estate titles or lease papers, permits, insurance policies, trademarks and copyrights, service agreements, escrow instructions, distribution agreements or arbitration documents.